Globalisation has blurred the boundaries of economics, politics, cultures
and nation states because they interconnect and interrelate in increasingly
complex ways (Robertson 1992; Waters 2001). The interconnectivity of the
social dimension today is unprecedented in terms of the speed and volume of
transactions. Accounts of globalisation seek to detail the massive changes
that have occurred over the past few decades in the social world whereby
links, transactions and relationships intersect all aspects of the social
and material worlds, thus also connecting countries, communities and
individuals (Ohmae 1999; Giddens 1990; Robertson 1992; Waters 2001). Popular
culture in this interconnected world travels faster than ever and the impact
of popular culture cannot be underestimated.
Geographically close yet emotionally distant used to be
the précis for the relationship between Korea and
Japan; yet, the 21st
century heralded emerging transnational contact between the two countries.
The Korean television drama Fuyu no Sonata
[Winter Sonata] triggered the popularity of and interest in Korean culture
in Japan as evidenced by the increased interest in
the Korean language and Korean food (Hanaki et al. 2007). This prompted a
familiarisation of Japanese people with Korean culture and further
influenced the positive relationship between the two nations (Iwabuchi
2008), thereby shrinking the emotional distance between the two cultures
(Mori 2008).
This Korean culture boom in Japan
is worth attention for two reasons. First, because of
Japan's past colonialism in Korea, the
relationship between the two countries has been rather fraught with
difficulty with some Japanese having negative feelings toward Koreans and
vice versa. Consequently, even though the actual geographical distance
between Japan and Korea
is close, the two nations have been distant emotionally in the modern
period. Under these conditions, cultural exchanges between Korea
and Japan have been limited. In
fact, since the 19th century opening of the country, on the whole Japanese
people have sought and admired western popular culture, predominantly that
of the USA, but has never ardently sought popular culture from other Asian
countries.
Second, this Korean cultural boom was originally and
primarily created by middle-aged Japanese women, even though it is now
spreading to other generations as well. It is argued that Japanese women are
attracted to the traditional family values projected in Korean soap operas
and that they yearn for the values of Korean society (Ahn 2008).
Furthermore, when viewing Korean soap operas, Japanese women are fascinated
by the features of the male characters, and they interpret such qualities as
desirable features for men (Ahn 2008). This gendered aspect is further
noteworthy because it is paralleled by Japanese women that admire American
or European culture. While the desire for western culture is felt by the
younger generation, the desire for Korea is
predominantly felt by middle-aged Japanese women. Although Japanese women's
desire for western culture has been identified and researched by some
scholars (Bailey 2006; 2007; Kelsky 2001b; Takahashi 2006), little is known
about the desire for Korean culture in terms of its gender implications.
Taking this into consideration, the longing for Korean culture by Japanese
women is worth investigating (Hanaki et al. 2007).
The aim of this paper is to review the popularity of
Korean popular culture in Japan and discuss
Japanese middle-aged women's attraction to its culture as well as Korean
actors and men in contrast to Japan's more
traditional western desire. This article is organised in the following way.
The first section introduces the positionality of Japan
in relation to the West and East and demonstrates why it
affiliates with the West and maintains distance from other Asian countries.
The second section shows Japanese women's western desire (akogare);
specifically, why they long for the West and not for the East. Then, the
third section provides the background and overview of the Korean cultural
boom in Japan, illustrating the way in which Korean popular culture has
become a visible presence in Japan. The fourth section discusses the way
Korean popular culture has received favour, particularly among middle-aged
Japanese women. In the final section, the paper draws concluding remarks.
Longing for the West rather
than for Asia
Understanding why Japanese have not shown considerable
interest in other Asian cultures is explained by the account of Japan's
positionality in relation to the West and Asia, which is historically and
culturally constructed. According to Iwabuchi (2002), even though Japan
is geographically situated in Asia, the Japanese view
themselves outside of Asia in their collective
cultural imagination. In the Japanese consciousness, Asia
and the West project a distinctive representation.
Iwabuchi (2002) further asserts that while the West represents modernity for
Japan to emulate, Asia
embodies the old Japan, which simultaneously notifies Japan's
achievement in terms of western values. Through Japan's
colonialism in Asia, Japan and Asia
evolved into two separate entities: the oppressor and the
oppressed. This binary opposition of Asia as
traditional and underdeveloped and the West as advanced and modern has
affected Japan's construction of its national
identity. In order to distance itself from Asia
and affiliate with the West, Japan constructed an
oriental orientalism against 'other Asia':
'similar but superior' or 'in but above Asia' (Iwabuchi
2002, p. 8). The attitude of the Japanese to place Asia
below them is grounded in their accomplishment of
advancement – westernisation, simultaneously and ironically, positions Japan
as a subordinate to the West (Iwabuchi 2002).
Japan's affiliation with the
West further provides an assurance of its superior status compared with
other Asian countries. This is observed among Japanese people who highly
value western culture and sometimes even negate their own Japanese culture
as well as that of Asia. Japan's harbouring of
such an attitude and longing for western culture – namely, that of the UK
and US – has been studied in various contexts: western
men (Kelsky 2001b), western culture (Fujita 2004) and the English language
(Takahashi 2006).
In discussing Japan's yearning
for western culture, Fujita (2004) points out that Japan's historical
encounters with the West have generated an imagined West. The first
historical encounter occurred in the Meiji epoch when scholars were sent
overseas to learn the advanced industry, education, government and culture
of the West. The second encounter was soon after World War II, when the
United States imposed political, economic and
cultural changes on Japan. These encounters with the West influenced the way
in which Japan viewed western countries as modern
and advanced.
Japanese people on the whole adore both the West and
western culture. This disposition is reflected in Japanese people's
substantial interest in Hollywood movies, the
English language and American music. Conversely, Japanese often have a lower
opinion of Asia. Although Japan's disposition
toward Asia has shifted more positively in recent
years, it cannot be compared with Japan's
favourable attitude with respect to the West. Hence, Japan's
admiration for Korean culture is a novel phenomenon.
Akogare for the West
Interest in western countries and culture is prevalent
among Japanese women as indicated in the large number of Japanese women that
learn foreign languages, travel to the West, study and reside in the West
and seek to date western men (Bailey 2006; 2007; Kelsky 2001b; Takahashi
2006). Not all Japanese women long for the West, but this type of desire is
common. Although Japanese women became curious about Asia
in the 1990s (e.g. Yamashita 2003), such interest remains
far less prevalent than is Japanese women's desire for the West, which is
historically, socially and culturally built in Japan.
The desire for western culture among Japanese women has
been investigated by various scholars (Bailey 2006; 2007; Kelsky 2001b;
Takahashi 2006). Their research demonstrates how Japan views the West as
superior, and this manifests itself in that many Japanese women possess an
admiration for western culture and western men. In this discourse, for
Japanese Asia signifies backwardness, male chauvinism and gender inequality.
The Japanese perception of the romanticised West is
discussed by Kelsky (2001b) who describes Japanese people's attitudes toward
western culture as well as people using the term akogare. The literal
English translation of the term is yearning. Takahashi (2006) addresses this
akogare as referring to something impossible or difficult to attain.
It can be argued that this very notion of unattainability that is intrinsic
to the notion of akogare seems to increase Japanese akogare.
According to Kelsky (2001b), for Japanese people the West is imagined and
romanticised as something that Japan does not
possess. The dichotomisation of East and West underpins the account of
akogare that is elaborated by Said's (2003) orientalism. In Said's
account of orientalism, the East, or non-West, is perceived by the West as
uncivilised, backward, pre-modern and a place where women are constrained
and oppressed by oriental men. In contrast to the West, the Orient stands
for conditions that are lesser than or undesirable in comparison. The
discourse of akogare adopts a similar position to the Orient/East and
depicts the West as more liberal and egalitarian.
Akogare is indeed a
reflection of the hierarchical relations that have characterised
western–Japanese interactions in the modern era (Kelsky 2001b). It implies a
simultaneous sense of Japanese inferiority and an awareness of Japan's
complex East/West 'not-white/not-quite' status in a racialised global
hierarchy (Suzuki 2007, p. 13). It underlines the awareness that although
Japan's economic dominance is globally recognised,
the Japanese cannot be represented in the same terms as western nations
because of their non-white Asianness. Affiliation with the West provides
Japan with belongingness to the first world that
is often comprised of western (white) nations.
Japanese women's akogare for the West is linked to
their positionality in Japan, which is grounded in gender inequality and
male chauvinism. In Japanese society, women are
disadvantaged in both domestic and public spheres. In the latter, their
career opportunities are limited simply because they are women; they are
often in clerical positions with fewer prospects of career advancement than
men have. In domestic spheres, women are expected to take responsibility for
all domestic work and are thus restricted to continuing or advancing their
careers (Kelsky 2001b). This Japanese situation is a push factor for
Japanese women to seek the West, while the romanticised imagined West works
as a pull factor.
This discourse of the West is further extended to western
men, who, by virtue of association with the West, are assumed to be
egalitarian and yasashii (sensitive) compared with Japanese men, who
are depicted as conservative and insensitive. Within this discourse, western
men are idealised as gentlemen who can offer women a way out of the gender
inequality they face in Japan. Finally, it has been asserted that "white men
have been viewed in Japan as coveted erotic
commodities linked to a kind of transnational social upward mobility" (Kelsky
2001b, p. 156). In Kelsky's study of young, Japanese professional women's
relationships with western men, Japanese women are reported to regard
western men as follows:
In women's narratives of internationalism, Japanese men
embody the feudal, oppressive family and corporate structures of Japan
that exclude and demean women, whereas White Western men
embody and enable the freedom, equality, fulfillment, and delight of the
West. If in women's discourses of Westernization, the intimate relationship
of love or marriage imposes the greatest oppressions on them in Japan, it
follows that only through the same intimacy with a White man can a woman's
ultimate liberation be achieved (Kelsky 2001a, p. 419).
Western men embody, and they are expected to offer, the opportunities and
freedoms associated with an idealised conception of what the West has to
offer.
This account of akogare facilitates the
understanding of Japan's desire for western
culture as well as its people because it is grounded in the relationship
between the West and East and as such the political and cultural
relationship is mirrored in the realm of a personal relationship between
western men and Japanese women. However, taking this account further into
Japan's yearning for Korean culture, it does not provide an explanation of
such situations where both parties are labelled eastern, sharing the same
racial identity and similar cultures to some extent. Nevertheless,
idealisation is practiced in both accounts; specifically, akogare for
the West among the younger generation of Japanese women and akogare
for Korea among middle-aged Japanese women.
Hanryu [the Korean
boom]
The popularity of Korean culture
has burgeoned in Japan. This
cultural flow from Korea to Japan
is facilitated by the interconnectivity of the
contemporary world. This interconnectivity is discussed by Appadurai (1990),
who uses the term 'media-scape' to refer to the way media travels across
nation-state borders engendering image and information through circulated
cultural products. This media-scape encapsulates the way Korean culture
is transported beyond its national boundaries and into
the Japanese sphere. Prior to this Korean cultural boom, Hong Kong
movie and pop celebrities gained some popularity during
the 1990s in Japan (Iwabuchi 2002). A general
interest in Asia was developed around the same
time, such as Japanese women travelling to Bali
(e.g. Yamashita 2003). In addition, celebrities from other parts of Asia
have influenced the Japanese media in the past few decades such as South
Korean singer Kei Unsuku, Kim Yeon-ja, Taiwanese singer Teresa Teng, Oyan
Fifi and Judy Ongg.
These celebrities and others from Asia have become
acclaimed and some have gained the highest music awards as well as
recognition in Japan. It is important to note here, however, that although
these celebrities come from Asian countries, they have been promoted in
Japan. Moreover, they speak and sing in Japanese.
Thus, although this popularity of Asian celebrities and
Hong Kong movie and pop stars might have paved the
way for a Korean cultural boom, none of these achieved the level of social
and cultural influence as the contemporary Korean cultural boom has.
Nonetheless, the Korean cultural boom in Japan
indicates not only the popularity of individual
celebrities, but also a broader social implication, namely the further
understanding between Japan
and Korea, which has not previously been observed. This
Korean cultural boom in Japan is named hanryu
[Korean wave] in Japanese. Hanryu refers to the extensive
popularity of Korean popular culture such as movies, music, soap operas,
hairstyles and cosmetics across Asia including
Japan, Taiwan, Hong Kong, Thailand and Malaysia
(Hanaki et al. 2007).
In 1999, the Korean movie Shiri (Dir:
Kang Je-gyu) received attention in Japan
after it was screened at the Tokyo International Movie
Festival, a beginning point of the Korean cultural boom in Japan. Following
on from the popularity of the movie, Korean television station Munhwa
Broadcasting Corporation and Japanese television station Tokyo Broadcasting
System collaborated on the television drama Friends, which was
broadcast over two nights. This was the first Korean–Japanese television
drama collaboration (Ahn 2008). The popularity of Korean popular culture was
advanced further in the
same year when the FIFA soccer World Cup was co-hosted by Japan and Korea
and the TV drama Fuyu no Sonata [Winter Sonata] was broadcast in
Japan in 2004 (Tipton 2008). Fuyu no Sonata, the 20-episode South
Korean soap opera, furthered the boom of Korean popular culture. Along with
this success, the word kanryu [Korean cultural boom] began to be used
to describe its popularity and in 2004 it was converted to hanryu,
which is closer to the Korean pronunciation (Ahn 2008).
The main actor in Fuyu no Sonata Bae Yong Joon
became a popular icon particularly among middle-aged Japanese women. These
Japanese women in their 40s, 50s and 60s purchased $145 photographs of Bae
and spent more than $1000 each travelling to visit the filming location used
in Fuyu no Sonata in South Korea (Wiseman
2004). When he visited Tokyo in 2004, about 3500
fans gathered at Tokyo International
Airport to see him (Wiseman
2004). Many women remain engaged with Bae by downloading pictures and
checking his Japanese website to discover his daily schedules. The
phenomenon of Bae is
estimated to have generated a USD4 billion increase in business between
Korea and Japan (Demick
2005).
Following the enormous popularity of Fuyu no Sonata,
other Korean soap operas based on pure romance, such as
Ōl
in [All in] and Rasuto dansu wa watashi to isshoni [Save the last
dance for me], as well as movies and music were imported into Japan,
revealing an unprecedented level of popularity of Asian popular culture in
Japan. Simultaneously, Korean language schools received more students than
ever before and matchmaking
agents for Korean and Japanese people received more members. In addition,
Korean celebrities became famous in Japan. Korean restaurants attracted more
customers and travel to South Korea became popular
(Hanaki et al. 2007). It was speculated that this situation was only
temporary, and that soon hanryu would cease. However, since the
beginning of hanryu, its popularity has not weakened and instead has
remained a significant feature of the Japanese media. In fact, it has even
increased its appeal (Hanaki et al. 2007).
Furthermore, hanryu generates local dialogue within Asian regions
where there has been little active interaction before (Ahn 2008).
Akogare for Korea and
Korean men
Even though the account of akogare explains the
gendered desire for western culture as well as western men among some
Japanese women, it does not explain these Japanese women's yearning for
Korean culture and Korean men,
but rather demonstrates a contradictory account.
Middle-aged Japanese women's consumption of Korean soap
operas triggers a longing for Korean culture and generates a positive
perception of Korean society as well as its men. These Japanese women seem
to have difficulty relating to Japanese soap operas, but can connect with
those made in Korea. This is because Korean soap operas often involve
specific roles for parents, children and relatives, and centre on family
bonds, even when focusing on young romances, whereas Japanese soap operas
are mostly based on young people's romances and careers (Iwabuchi 2008). For
example, Budoubatake no ano otoko [The man in the vineyard] is a
romantic story about a relationship between a country boy and a city girl
who happen to meet in a vineyard, work together and eventually fall in love.
Although this drama spotlights the young couple's romance, it also portrays
a romance between an older man, who is the landowner of the vineyard, and an
elderly woman who lives in the same town. Not simply focusing on young
romances is a feature of other Korean soap operas, too.
The other attractive feature of Korean dramas is that they illustrate the
subjective exchange of feelings and emotions in a more subtle way than do
American and Japanese films and television dramas (Hanaki et al. 2007). For
instance, in Rasuto dansu wa watashi to isshoni, the way the main
characters Hyun Woo and Ji Eun care about and love each other is
demonstrated by showing them looking into each other's eyes and holding
hands. Overt sex scenes are not shown, unlike some Japanese or American
television dramas.
In Korean soap operas, family values are emphasised. In
selecting marriage partners, parents and other family members are involved
in marriage decisions. Ahn (2008) states that Japanese women are fascinated
by the strong family values in Korean society. These are less emphasised in
contemporary Japan, because Japan focuses more on
the individual than on family values today. Ahn (2008) continues to point
out that this loss of Japanese family values has occurred through the
process of industrialisation. In addition, some view that Koreans place
family above individuals and the country, whereas in Japan
the nation and society are placed above family;
therefore, close family relationships are far stronger in Korea
than they are in Japan (Hahm &
Heo 2006 cited in Ahn 2008, pp. 204–205).
Furthermore, the roles played by Korean actors in Korean
soap operas are often those of good men who possess a caring and nurturing
nature, not showing direct masculinity but rather some feminine attributes
(Lin and Tong 2007). For instance, the male characters in Fuyu no Sonata
reflect gentleness, goodness, refinement, serenity and
intelligence, which are appealing attributes to Japanese middle-aged women
(Hanaki et al. 2007). Ahn (2008) states that Japanese
middle-aged women consider these attributes the ideal characteristics for
men. An article in The Washington Post further explains
Japanese women's longing for Korean men. In the article, one Japanese lady
mentioned 'South Koreans are so sweet and romantic – not at all like
Japanese guys, who never say “I love you”' (Faiola 2006). The popularity of
finding Korean men was also discussed in the article, and some women
admitted to being members of a matchmaking company that introduces Korean
men to Japanese women.
Along with an admiration of male characters, some
Japanese women wonder, through viewing Korean soap operas, what might have
been in terms of romance. These women tend to favour the idealised notion of
love as it appears in soap operas (Lin and Tong 2007). Middle-aged women in
Japan are often trapped in gendered roles (Kim
2010): they are rarely treated as 'women' but rather as wives, mothers and
daughters. Fuyu no Sonata enabled these women to re-imagine the love
stories of their youth (Hanaki et al. 2007). Thus,
Japanese women interpret Korean soap operas in their own personal ways,
finding meanings in them and relating them to their actual lives, while also
fantasising about them. This is similar to Storey's (1996) suggestion that
television audiences interpret texts in their own way, so that one
television program may mean something different to different audiences.
Akogare has also had
further effects. It has triggered many Japanese women to study not only the
Korean language but also Korean culture and history. Through this process,
Japanese women have shifted their negative images of Korea
into positive ones through hanryu, and their
everyday lives have also been influenced by engaging in
Korean cooking and language learning. Thus, hanryu
has not only spread Korean culture, but also transformed national images of
Korea, Koreans and Korean–Japanese residents in Japan, who had been an
invisible minority (Hanaki et al. 2007).
Mori (2008, p. 140) underlines that 'a significant number
of middle-aged women, who have been marginalized and even looked down upon
as merely media consumers, have started a variety of interesting cultural
practices after the phenomenon'. Prior to hanryu, exchanges between
Korea and Japan were
often conducted solely within the political domain, and their relationship
had been tense over time because of the historical and ethnic problems
between the two nations. However, what has emerged between Korea
and Japan through hanryu
is a non-political and grassroots cultural exchange.
Japanese middle-aged women are relatively confined to
their domestic spheres with limited mobility because of Japanese gender
roles and work environments, which make it difficult for them to engage in
full-time work, often pushing them into the roles as sengyou shufu
[full-time homemakers]. Considering this, Japanese middle-aged women's
connectivity between Korea and Japan
is noteworthy given that they have never been key players
in transnational connections. Ahn (2008) remarks that Japanese women's
engagement in hanryu was not anticipated because of their perceived
image as feminine and polite.
Conclusion
The impact of hanryu in
Japan demonstrates the strength of popular culture
as well as the broader impact beyond the terrain of culture. Hanryu
is a unique phenomenon considering the post-colonial relationship between
Korea and Japan and the
role of Japanese middle-aged women in this grassroots cultural exchange
between the two countries. The relationship between a coloniser and its
former colonised subjects is not simply a power relationship, but rather one
that is intertwined with the historical, social and cultural result of a
globalised world.
Japan's and Korea's
histories place both countries on the global stage where there are
unavoidable yet sensitive connections. Nonetheless, hanryu has
bridged the two nations, which is all the more remarkable because it was
initiated by Japanese middle-aged women who were rather invisible in
previous transnational relations. In the broader sense, according to Cho
(2005), the circulation of Korean popular culture builds
social, geographical and emotional proximity between Asian countries by
generating connections in the regions. This means that in the region, where
neighbouring countries have been strangers to each other because of the
post-colonial history in Asia, new contact zones are emerging and they are
finding new selves. Cho (2005) further notes that
the West has always been a dominant force among non-western people; however,
now they are finding alternative consciousness by sharing popular culture in
the region. As a result, these arguments illustrate the emerging cultural
affinity across the Asian region. This emergence of Asian identity
challenges the western cultural dominance in Asia
as well as cultural homogenisation. Consequently, hanryu has created
what Shim (2006) calls an imagined community
within Asia through popular culture, which is, in
this case, grassroots-gendered power.